Difference between revisions of "A las barricadas"
From Anarchopedia
(Nouvelle page : '''''A las barricadas''''' est un chant anarchiste de la CNT-AIT pendant la [[R...) |
(→Liens externes) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
==Liens externes== | ==Liens externes== | ||
− | + | ||
* [http://personales.ya.com/altavoz/canciones/alasbarricadas.htm Paroles] | * [http://personales.ya.com/altavoz/canciones/alasbarricadas.htm Paroles] | ||
* [http://idd003x0.eresmas.net/mp3/A%20las%20Barricadas.mp3 Musique] | * [http://idd003x0.eresmas.net/mp3/A%20las%20Barricadas.mp3 Musique] |
Revision as of 07:27, 17 August 2008
A las barricadas est un chant anarchiste de la CNT-AIT pendant la Révolution espagnole. Il se chante sur l'air de La Varsovienne.
Paroles
- Negras tormentas agitan los aires
- Nubes oscuras nos impiden ver.
- Aunque nos espere el dolor y la muerte
- Contra el enemigo nos llama el deber.
- El bien más preciado es la libertad
- Hay que defenderla con fe y valor.
- Alza la bandera revolucionaria
- que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
- Alza la bandera revolucionaria
- que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
- En pie el pueblo obrero, a la batalla
- Hay que derrocar a la reacción.
- ¡ A las barricadas ! ¡ A las barricadas !
- Por el triunfo de la Confederación.
- ¡ A las barricadas ! ¡ A las barricadas !
- Por el triunfo de la Confederación.
Traduction française
- Des tempêtes noires agitent les airs
- Des nuages sombres nous empêchent de voir.
- Même si la mort et la douleur nous attendent
- Le devoir nous appelle contre l'ennemi.
- Le bien le plus précieux est la liberté.
- Il faut la défendre avec foi et courage.
- Lève le drapeau révolutionnaire
- Qui sans arrêt nous mène vers le triomphe
- Debout peuple ouvrier au combat
- Il faut vaincre la réaction :
- Aux barricades ! Aux barricades !
- Pour le triomphe de la Confédération !
- Aux barricades ! Aux barricades !
- Pour le triomphe de la Confédération !