Difference between revisions of "Anarchopedia:TODO/Traductions"
From Anarchopedia
m |
|||
Line 13: | Line 13: | ||
*[[Love and Rage]] (ne reste que quelques expressions et termes à traduire) | *[[Love and Rage]] (ne reste que quelques expressions et termes à traduire) | ||
*[[Modèle:Qu'est ce que l'Anarchisme?]] (en cours) (Faq -> Section A.1) | *[[Modèle:Qu'est ce que l'Anarchisme?]] (en cours) (Faq -> Section A.1) | ||
− | |||
*[[Regeneración]] | *[[Regeneración]] | ||
[[Catégorie:En traduction|*]] | [[Catégorie:En traduction|*]] |
Revision as of 16:37, 6 July 2008
- Quelques mots anglophones dans les différentes interfaces du wiki (monobook, etc.), ou copier le monobook commenté de doud à la place.
- Anarchisme et art
- Anarchisme en Chine (à traduire intégralement ; traduction interrompue pour une durée indéterminée)
- Anarchopedia:Points De Vue Anarchiste
- Esclavage salarié (traduction interrompue pour une durée indéterminée)
- EZLN
- FaqAnar:Section G Introduction (en stand-by pour le moment)
- FaqAnar:Section A introduction (quelques mots à traduire + correction)
- Grève du textile de Lawrence
- Love and Rage (ne reste que quelques expressions et termes à traduire)
- Modèle:Qu'est ce que l'Anarchisme? (en cours) (Faq -> Section A.1)
- Regeneración