Difference between revisions of "A las barricadas"
From Anarchopedia
m (robot Ajoute: de, el, en, it) |
|||
Line 49: | Line 49: | ||
{{wikipedia}} | {{wikipedia}} | ||
+ | [[de:A las Barricadas]] | ||
+ | [[el:Στα οδοφÏάγματα]] | ||
+ | [[en:To The Barricades]] | ||
[[es:A las barricadas]] | [[es:A las barricadas]] | ||
+ | [[it:A las barricadas]] |
Latest revision as of 09:21, 13 October 2008
A las barricadas est un chant anarchiste de la CNT-AIT pendant la Révolution espagnole. Il se chante sur l'air de La Varsovienne.
Paroles[edit]
- Negras tormentas agitan los aires
- Nubes oscuras nos impiden ver.
- Aunque nos espere el dolor y la muerte
- Contra el enemigo nos llama el deber.
- El bien más preciado es la libertad
- Hay que defenderla con fe y valor.
- Alza la bandera revolucionaria
- que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
- Alza la bandera revolucionaria
- que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
- En pie el pueblo obrero, a la batalla
- Hay que derrocar a la reacción.
- ¡ A las barricadas ! ¡ A las barricadas !
- Por el triunfo de la Confederación.
- ¡ A las barricadas ! ¡ A las barricadas !
- Por el triunfo de la Confederación.
Traduction française[edit]
- Des tempêtes noires agitent les airs
- Des nuages sombres nous empêchent de voir.
- Même si la mort et la douleur nous attendent
- Le devoir nous appelle contre l'ennemi.
- Le bien le plus précieux est la liberté.
- Il faut la défendre avec foi et courage.
- Lève le drapeau révolutionnaire
- Qui sans arrêt nous mène vers le triomphe
- Debout peuple ouvrier au combat
- Il faut vaincre la réaction :
- Aux barricades ! Aux barricades !
- Pour le triomphe de la Confédération !
- Aux barricades ! Aux barricades !
- Pour le triomphe de la Confédération !
Liens externes[edit]
Catégorie:Chanson Catégorie:Révolution espagnole
- REDIRECT Modèle:Wikipedia